Ceprownia logo

Selijakie ziela...

Salads...

 

bunc z pomidorami

(regional cheese with tomatoes)

22,00

 

sałata z kurcynciym

(sałata lodowa, grilowany kurczak, ogórek, pomidor, papryka, vinegrett)

(lettuce, grilled chicken, cucumber, tomato,pepper, vinegar sauce)

24,00

 

sałata Juhasa

(sałata lodowa, oscypek, bunc, grzanki z boczku, grzanki z chlyba, vinegrett)

(lettuce, regional cheese, bacon, toasts, vinegar sauce)

26,00

 

sałata z syrem feta

(sałata lodowa, syr feta, oliwki, cerwona cebula, ogórek, pomidor, vinegrett)

(lettuce, Feta cheese, olives, onion, cucumber, tomato, vinegar sauce)

24,00

 

sałata z tuńcykiem

(sałata lodowa, tuńczyk, jojko, kukurydza, pomidor, ogórek, vinegrett)

(lettuce, tuna, egg, corn, tomato, cucumber, vinegar sauce)

24,00

 

Zakąski zimne...

Cold starters...

 

chlyb ze smolcym swojyj roboty

(homemade lard with bread)

14,00

 

śledź w śmietanie abo oleju utopiony

(herring in sour cream or vegetable oil)

12,00

 

deska syrów (dla 2 osób)

(a plate of regional cheese for two)

38,00

 

Zakąski gorące...

Hot starters...

 

oscypek  z bockiym smazony abo żurawinom

(fried sheep’s cheese with bacon or cranberry)

16,00

noleśniki ze spinokiem i oscypkiem

(pancakes with spinach and fried cheep’s cheese)

24,00

placki grulane z sosym grzybowym

(potato pancakes with mushroom sauce)

24,00

bigos po staropolsku

(old Polish dish made of sauerkraut sausage and mushrooms)

16,00

Polywki...

Soups...

kwaśnica na wędzonce

(regional sauerkraut soup)   14,00

 

borsc cerwony som

(clear beetroot soup)   8,00

 

borsc cerwony z uchami

(beetroot soup with ravioli)   12,00

 

żur z jojkiem i kiełbasom

(sour soup with an egg and a sausage)   14,00

 

polywka z prawdziwków z kloskami

(mushroom soup with noodles)   14,00

 

Piyrogowo gościna...

Dumplings...

z bryndzom 

(dumplings with regional cheese)   18,00  (8szt.)

 

ruskie

(Russian style dumplings)

                                                                                    16,00    (8 szt.)               

z miysym                    

(meat dumplings)                       

 

z kapustom

(cabbage dumplings)

 

z grzybami

(mushroom dumplings)

 

I to co najważniyjse? Hrubse jadło...

 

Main dishes...

 

 

placek po Zbóju

(potato pancake with meat goulash)

27,00

 

kiełbasa z cebulom smazono

(fried sausage with onion)

14,00

 

kark w zielach grilowany podawany z grulami pieconymi i ogórem kisonym

(grilled collar joint with roasted potatoes and pickled cucumber)

29,00

 

schab w bułce sponiywiyrany podawany z grulami z wody i kapustom zasmazanom

(pork cutlet, boiled potatoes and salads)

29,00

 

wątróbka drobiowa z cebulkom i jabłkiem podawana z grulami gotowanymi i zestawem surówek

(poultry liver with boiled potatoes and salads)

25,00

 

grilowane cycki z oscypkiem abo brzoskwiniom podawane z frytkami i surówkami

(grilled chicken fillet with sheep’s cheese or peach with chips and salads)

29,00

 

kacka piecona z jabłkami i żurawiną podawana z grulami pieconymi i burackami zasmazanymi

 (roasted duck with apples and cranberries, potatoes, salads)

36,00

 

golonko piecona w piwie podawana z grulami pieconymi i surówkami

(pig knuckle in beer,roasted potatoes,salads)

29,00

 

ziobra z wieprzka podawane z  frytkami zestawem surówek

(spare rias, roasted potatoes and salads)

29,00

 

befsztyk z polędwicy podawany z grulami pieconymi i surówką

(beefsteak with roasted potatoes and salads)

38,00

 

deska „Ceprownia” (dla 2 osób)

(grilowany schab, kark, bocek, cycki, grule, rozniyje sosy i dodatki)

(a plate of grilled pork, collar joint, bacon, chicken, potatoes, different suplements and sauces for two)

88,00

 

pstrąg z ziołami grilowany , podawany z ryzem lub frytkami oraz surówkami

(grilled trout with herbs, chips and salads)

32,00

 

dziki łosoś z grilla podawany z grulami pieconymi i zestawem surówek

(wild salmon with roasted potatoes and salads)

35,00

Słodkości...

Desserts...

 

jabłecnik na ciepło z bitom śmietanom

(hot apple-pie with whipped cream)

12,00

 

noleśniki z owocami

(pancakes with fruits)

16,00

 

deser kawowy

(coffee dessert)

12,00

 

Napitki...

Drinks...

 

*,,,,

,,       0,2    5,00

                *  lemon, peach        0,2    5,00

*  sok pomarańczowy/ pomidorowy/ jabłkowy/ z czarnej porzeczki 0,2

(orange/ tomato/ apple/ blackcurrant juice)   5,00

* herbaty smakowe

(tea of your choice)  6, 00

* espresso   6,00

* kawa corno / bioło   7,00

* cappuccino   8,00

* kawa łaciatka ,latte  10,00

 

Napitki dlo zmarznityntyk...

Alkoholic drinks...

 

* herbata Góralsko

(tea with spirit)   12,00 

 

* herbata / kawa z rumem

(tea or coffee with rum)   12,00

 

* grzone piwo z korzyniami i sokiym malinowym 0,5l

(warm beer with roots)   12,00

 

* piwo z prądem

(0,5l beer, 50ml vodka)   12,00

 

* grzane wino 150ml  

(warm wine)   12,00

 

Wina...

Wines...

 

* Cabernet Sauvignon demisec red Mołdawia but. 0,75   29,00

*  Cabernet Sauvignon red wine sec Chile but. 0,75   39,00

* Carmenere red wine sec Chile but. 0,75   48,00

* Bordoeaux Cabernet Sauvignon 1995 but. 0,75   69,00

* Liebfraumilch white semisweet but. 0,75   29,00

* Rheinhessen white demi sec but. 0,75   29,00

* Orvieto white sec Italy   but. 0,75   29,00

* wino z beczki Nero D’Avola red sec 100ml   5,00

* dzban wina Nero D’Avola 400ml   18,00

Szampan…

Champagne…

 

* Cin&Cin demi sec but. 0,75   39,00

* Cin&Cin sami dolce but. 0,75   39,00

 

                                     Piwo z becki...

Draught beer...

 

* żywiec 0,5l   7,00

* żywiec 0,3l   5,00

* dzban żywca 1,5l   19,00

* królewskie 0,5l   6,00

* królewskie 0,3l   4,00

* dzban króla 1,5l   16,00

 

 

Piwo z butli...

Bottled beer...

 

* żywiec 0,5l   7,00  

*żywiec porter 0,5l   8,00

* heineken 0,65l   10,00

* heineken 0,33l   7,00

* paulaner 0,5l   12,00

* murphy’s 0,33l   11,00

* desperados 0,33l   11,00

* freeq 0,5l   7,00



Webdesign: Andree